Американська та британська англійська | англійська мова Черкаси

Американська та британська англійська

Американці та британці, згідно однієї старої приказки – “дві нації, розділені спільною мовою”.

Ніхто не знає точно, хто сказав ці слова, але вони точно описують ситуацію із наявними досить відомими двома варіантами однієї мови – англійської.

Тож, сьогодні ви й почнете дізнаватись, як відрізняються американський варіант англійської та британський.

VOCABULARY

Найбільш очевидною відмінністю виступає словниковий склад мови.

Наприклад, британці бампер машини називають bonnet, в той час як американці скажуть hood. Американці, go on vacation, а британці – go on holidays, or hols. Житель Нью-Йорка проживає в apartment, але житель Лондону у flat. Британці будуть пригощати вас biscuits, але у американців ви їстимете cookies, or crackers. Candyfloss буде просити дитина з Великої Британії, а юний американець захоче cotton candy. В Кембриджі на останній поверх хмарочоса люди підіймаються з допомогою lift, а в Лос-Анджелесі – elevator. Англійський листоноша кине конверт у postbox, а от американець в mailbox. Щоб зателефонувати англієць візьме до рук mobile phone, а американець – cell phone. Motorway на швидкому авто будуть підкоряти англійці, а от американці будуть захоплюватися видами своєї природи, проїжджаючи на highway or expressway.  Дивитися фільми і їсти chips будуть британці, а от американці ласуватимуть French fries.

Насправді, цей перелік ще можна продовжувати довго, і тому ми зупинилися на найчастіше використовуваних словах.

COLLECTIVE NOUNS (ЗБІНІ ІМЕННИКИ)

Існує кілька граматичних відмінностей між двома варіантами англійської мови. Почнемо з збірних іменників. Ми використовуємо збірні іменники для позначення групи осіб.

В американському варіанті англійської мови збірні іменники завжди однина. Наприклад, staff використовується для позначення групи працівників; band відноситься до групи музикантів; team відноситься до групи спортсменів. Американці сказали б: “The band is good.” – «Група хороша.»

Однак в британській англійській збірні іменники можуть виступати як іменники однини так і множини. Ви можете почути, як хтось із Британії скаже: “The team are playing tonight” або “The team is playing tonight.” . і при цьому варто зауважити, що на українську мову обидва радіанти ми перекладемо як «Команда грає сьогодні ввечері.»

PAST TENSE VERBS (ДІЄСЛОВА МИНУЛОГО ЧАСУ)

Також можна відслідкувати деякі невеликі відмінності в утворенні минулого часу неправильних дієслів.

Минулий час від дієслова learn в американському варіанті буде learned. А от британська англійська дає нам вибір між learned та learnt (тож, обидва слова будуть правильними). Та сама доля спіткала і форми дієслів dreamdreamed та dreamt, burnburned і burnt.

Американці схильні використовувати закінчення –ed; британці, як правило, використовують закінчення -t.

У формі past participle(третя форма дієслова у таблиці неправильних дієслів) американці, як правило, вживають закінчення –en для деяких неправильних дієслів. Наприклад, американець може сказати: “I have never gotten caught” («Мене ще жодного разу не спіймали») тоді як британець сказав би: “I have never got caught.”. Американці використовують як got так і gotten , а британці лише got.

Проте не варто перейматися – цих відмінностей у минулих формах неправильних дієслів дуже мало. Та і, звісно, люди в обох країнах можуть легко зрозуміти обидва варіанти, хоча британці схильні вважати американський – неправильним.

В американському варіанті англійської мови збірні іменники завжди однина. Наприклад, staff використовується для позначення групи працівників; band відноситься до групи музикантів; team відноситься до групи спортсменів. Американці сказали б: “The band is good.” – «Група хороша.»

Однак в британській англійській збірні іменники можуть виступати як іменники однини так і множини. Ви можете почути, як хтось із Британії скаже: “The team are playing tonight” або “The team is playing tonight.” . і при цьому варто зауважити, що на українську мову обидва радіанти ми перекладемо як «Команда грає сьогодні ввечері.»

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *